|
Путеводитель по Крыму
Группа ВКонтакте:
Интересные факты о Крыме:
В Форосском парке растет хорошо нам известное красное дерево. Древесина содержит синильную кислоту, яд, поэтому ствол нельзя трогать руками. Когда красное дерево используют для производства мебели, его предварительно высушивают, чтобы синильная кислота испарилась. |
Главная страница » Библиотека » В.Е. Возгрин. «История крымских татар: очерки этнической истории коренного народа Крыма»
Композиция и стильСодержание глав, представленное их названиями, лучше всего демонстрирует действительно очерковый, то есть прерывистый характер четырёхтомника. Более полное и систематизированное изложение этноистории крымских татар — дело будущего. Именно такая композиционная особенность отчасти оправдывает несколько вольное обращение с хронологической последовательностью изложения: иногда приходится уходить далеко вперёд, иногда — возвращаться к уже отражённым в книге эпохам. Некоторые периоды истории народа настолько важны, что их приходится освещать с разных сторон, излагать в различных танах (сказанное касается в основном второго тома). То есть я был вынужден иногда обращаться к какому-то одному, хронологически конкретному периоду в нескольких, расположенных последовательно, но сюжетно несхожих очерках. В целом же сочинение разделено на четыре тома как по хронологическому принципу, так и согласно канонам так называемой государственной школы российской историографии. Основная часть первого тома посвящена периоду, когда крымское население жило по законам ханства, второй — когда оно подчинялось законам Российской империи, третий — советским законам, и четвёртый — когда крымскотатарский народ был фактически объявлен вне закона — сначала немецкими оккупантами (октябрь 1941 г.), а затем советскими освободителями (18 мая 1944 г.). Очень важна проблема стиля и слога. Эти тома будут, наверное, читать и специалисты-историки, мои коллеги. Для их взыскующего взгляда я постарался сформулировать и обосновать мои чисто теоретические принципы и этические установки. Но большинство моих будущих читателей — наверняка простые крымские люди, не все из которых получили образование, о котором они мечтали, в том числе и историческое (и в этом не их вина, так сложилась судьба их народа). Именно для них я уходил от сухих доказательств той или иной теории к по возможности живому и наглядному описанию народной жизни в тот или иной период. Так что текст получился стилистически довольно пёстрым и неоднообразным. Уже по этой причине мои учёные коллеги наверняка назовут его эклектичным и даже не всегда научным. Действительно, предлагаемые читателю очерки выглядят какой-то мешаниной, состоящей, с одной стороны, из размышлений, претендующих на теоретичность, а с другой — из незатейливых наблюдений, простых описаний, сделанных в Крыму в самые разные периоды его истории. Причём людьми, не всегда обременёнными высоким образованием. Таким образом, лежащий перед вами текст — смесь простого со сложным, так уж получилось. Найду себе оправдание в словах нашего великого современника, нобелевского лауреата Орхана Памука. Этот турецкий писатель и мыслитель составил список рекомендаций для всех пишущих, в том числе и на исторические темы. Все они пронумерованы, и из этой цепи советов выхвачу два, с моей точки зрения, просто гениальных, а именно: 34. Пиши просто — легче поймут. 35. Пиши сложно — легче поймут1. Так я и писал, именно в таком мозаичном стиле, начав лет за 30 до того, как эта двуединая истина была наконец-то столь кратко и точно сформулирована. Примечания1. Памук О. Другие цвета. СПб., 2007. С. 220.
|

